Sahabat Kamus Mufradat yang semoga selalu dalam lindungan Allah -taโala-. Alhamdulillah, blog yang saya kelola ini termasuk terbesar di Indonesia, terutama yang membahas materi-materi bahasa Arab. Namun banyak bloger nakal dan tidak cerdas yang salah menerapkan metode ATM amati, tiru, dan modifikasi sehingga mereka menduplikasi konten-konten blog ini dan menerbitkannya di blog-blog mereka tanpa menyebutkan sumber aslinya. Dan yang melakukannya tidak hanya satu dua, banyak. Mereka ingin mendapatkan pengunjung secara instan, dan dengan cara yang tidak fair. Semoga Allah memberikan kepada mereka hidayah kepada jalan yang benar. Sebenarnya saya senang dan gembira ketika banyak muncul web dan blog yang menyebarkan ilmu bahasa Arab. Ini sejalan dengan visi dan mimpi saya. Namun yang disayangkan adalah cara yang mereka tempuh dan gunakan. Alhamdulillah alaa kulli hal. Sahabat Kamus Mufradat yang setia. Pada kesempatan ini saya akan kembali menulis dan berbagi contoh cerita atau karangan dalam bahasa Arab. Dan tema kali ini adalah tentang perjalanan safar. Langsung saja, selamat belajar dan membaca. ุฃูุญูู ูุฏู ู ูููุธูููู ู ูุณูููู ู ู ููู ู ูุงููููุฒูููุง ุ ูููููู ู ูุณูุงููุฑู ุฅูููู ู ููููุฉู ุงููู ูููุฑููู ูุฉู ููุฃูุฏูุงุกู ุงูุนูู ูุฑูุฉู Ahmah adalah seorang pegawai muslim dari Malaysia, dia akan pergi safar ke Mekah Al-Mukarrama untuk mengerjakan umroh. ุฐูููุจู ุฃูุญูู ูุฏู ุจูุงูุญูุงููููุฉู ููููุตููู ู ูุจููููุฑูุง ุฅูููู ุงููู ูุทูุงุฑู ุ ููุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ู ูุชูุฃูุฎููุฑูุฉู Ahmad pergi menggunakan bis dan sampai di bandara tepat waktu, tetapi pesawatnya terlambat. ุฐูููุจู ุฃูุญูู ูุฏู ุฅูููู ุงุณูุชูุฑูุงุญูุฉู ุงููู ูุทูุงุฑู ููุฌูููุณู ููููุชูุธูุฑู ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ุงูููุงุฏูู ูุฉู ู ููู ุฌูุฏููุฉู Ahmad pergi ke tempat tunggu bandara lounge dan menunggu pesawat dari Jeddah. ููุจูุนูุฏู ุงูููุชูุธูุงุฑู ูููููููู ููุตูููุชู ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ุงูุขูู Setelah menunggu beberapa saat, sekarang pesaawatnya telah datang. ุงูุฑูุชูุฏูู ุฃูุญูู ูุฏู ู ูููุงุจูุณู ุงูุฅูุญูุฑูุงู ู ููุฃูุณูุฑูุนู ุฅูููู ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู Ahmad mengenakan pakaian ihram dan bersegera menaiki pesawat. ุฑูููุจู ุฃูุญูู ูุฏู ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ููุฌูููุณู ุจูุงูููุฑูุจู ู ููู ุงููููุงููุฐูุฉู ุซูู ูู ููุชูุญู ุงููู ูุตูุญููู ููููููุฑูุฃู ุงูููุฑูุขูู ุงูููุฑูููู ู Ahmad menaiki pesawat dan duduk dekat dengan jendela, kemudian membukan mushaf dan membaca Al-Quran Al-Karim. ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ุชูุทูููุฑู ุงูุขูู ูููููู ู ูุทูุงุฑู ุฌูุฏููุฉู ุซูู ูู ุชููููุจูุทู ุจูุณูููุงู ู Sekarang pesawat terbang di atas bandara Jeddah, dan tidak lama kemudian mendarat dengan selamat. ููููุฒููู ุฃูุญูู ูุฏู ู ููู ุงูุทููุงุฆูุฑูุฉู ุซูู ูู ููุญูู ููู ุญูููููุจูุชููู ููููุณูุฑูุนู ุฅูููู ุตูุงููุฉู ุงููู ูุทูุงุฑู Ahmad turun dari pesawat, kemudian membawa kopernya, dan bersegera menuju ruang lobi bandara. MUFRADAT Kata-Kata Kerja ุงูุฃูููุนูุงูู ููุตููู - ููุตููู Sampai. ุฐูููุจู - ููุฐูููุจู Pergi. ุฌูููุณู - ููุฌูููุณู Duduk. ุงูููุชูุธูุฑู - ููููุชูุธูุฑู Menunggu. ุงูุฑูุชูุฏูู - ููุฑูุชูุฏูู Memakai/Mengenakan. ุฃูุณูุฑูุนู - ููุณูุฑูุนู Bersegera/Cepat. ุฑูููุจู - ููุฑูููุจู Menaiki/Mengendarai. ููุชูุญู - ููููุชูุญู Membuka. ููุฑูุฃู - ููููุฑูุฃู Membaca. ุทูุงุฑู - ููุทูููุฑู Terbang. ููุจูุทู - ููููุจูุทู Mendarat. ููุฒููู - ููููุฒููู Turun. ุญูู ููู - ููุญูู ููู Membawa. Kata-Kata Benda ุงูุฃูุณูู ูุงุกู ู ูููุธูููู ุฌู ู ูููุธูููููููู Pekerja/Pegawai. ู ูุณูููู ู ุฌู ู ูุณูููู ููููู Muslim. ู ูุณูุงููุฑู ุฌู ู ูุณูุงููุฑููููู Musafir orang yang bepergian. ุนูู ูุฑูุฉู ุฌู ุนูู ูุฑูุงุชู Umroh. ู ูุจููููุฑู / ู ูุจููููุฑูุฉู Pagi=pagi/Lebih dini. ู ูุทูุงุฑู ุฌู ู ูุทูุงุฑูุงุชู Bandara. ุญูุงููููุฉู ุฌู ุญูุงููููุงุชู Bis. ุทูุงุฆูุฑูุฉู ุฌู ุทูุงุฆูุฑูุงุชู Pesawat. ู ูุชูุฃูุฎููุฑู / ู ูุชูุฃูุฎููุฑูุฉู Terlambat. ุงูุณูุชูุฑูุงุญูุฉู ุงููู ูุทูุงุฑู Tempat istirahat di Bandara Lounge. ููุงุฏูู ู / ููุงุฏูู ูุฉู Yang datang. ุงูุขูู Sekarang. ุจูุนูุฏู Setelah. ุงูููุชูุธูุงุฑู Penantian. ูููููููู / ููููููููุฉู Sedikit. ู ูููุจูุณู ุฌู ู ูููุงุจูุณู Pakaian. ุฅูุญูุฑูุงู ู Ihram. ุจูุงูููุฑูุจู Berdekatan. ููุงููุฐูุฉู ุฌู ููููุงููุฐู Jendela. ู ูุตูุญููู ุฌู ู ูุตูุงุญููู Mushaf. ุงูููุฑูุขูู Al-Quran. ููุฑูููู ู / ููุฑูููู ูุฉู Mulia. ูููููู Di atas. ุณูููุงู ู Selamat. ุญูููููุจูุฉู ุฌู ุญูููุงุฆูุจู Koper/Tas. ุตูุงููุฉู ุฌู ุตูุงููุงุชู Lobi. Demikian yang bisa saya sajikan, semoga cerita bahasa Arab dan terjemahannya di atas bisa diambil manfaatnya. Kurang lebihnya mohon maaf, dan terima kasih atas kunjungannya. Wa jazaakumullahu khairan.DownloadKitab Addibai bahasa arab Pdf. IMAM MUTTAQIN Thursday, October 12, 2017 Kitab Kisah. Edit. Download Kitab Addibai bahasa arab format Pdf, Baiklah pemirsa blog imammuttaqin58, berikut akan saya bagikan Kitab Addiba'i dalam bahasa arab, Kitab addibaโi atau kitab ad dibaโ ini dikarang oleh Syeh Jalil wajihidddin abdurrahman bin Ilhfic Eusgrg coo OZFTZNIM LJUTJM Ljrgti Tjmcjo Ejreihisi Gmckmjsgi-Irie Knjh0 Fihisgswi TEI Imaoitim Tjrtifi 5498 Gmstgtut Iaifi Gsnif \umim Oing`kak Finima Cgtjregtoim Knjh0 GIG \O EKKO FINIMA -6 Oufpunim Ljrgti Tjmcjo, TEI โ 98 GIG \O Finima 6- -6 gg 6- OZFTZNIM LJUTJM Ljrgti Tjmcjo Ejreihisi Gmckmjsgi-Irie umg, 5454 Tjmyusum0 Ilhfic Eusgrg, G Tjmungs 0 Bgi, Nunuo, Gsfign, Igmun, Cjwg, Ugfi, Sitgo, Zfg, Bigzih, Ykmgti, Egnahgs, Ibgbg, Hifg. Cgtjregtoim Knjh0 GIG \O EKKO FINIMA Inifit 0 n. Ojrifit \uokngnk Ojl. ieuma Oie. Finima 4<39 175227 Okcj Tks0 29 Qjesgtj 0 Jfign 0 -6 Oufpunim Ljrgti Tjmcjo, TEI โ 98 GIG \O Finima 6- -6 ggg 6- OISI TJMAIMSIU Inhifcungnnih wi \yuorungnnih, ejroit rihfit cim gmiyih Innih \QS, euou โ Oufpunim Ljrpjm Ljrgti Tjmcjo ejreihisi Gmckmjsgi-Irie โ gmg tjnih tjrsjnjsigoim. Euou gmg cGeuit ejrtu`uim umtuo fjfkcgbgoisg pjmaufpunim hisgn oiryi ljrgti pjmcjo njwit tungsim hisgn oiryi Fihisgswi TEI imaoitim Tjrtifi cg Oifpus Gmstgtut Iaifi Gsnif \O Finima. Tjmyusum sjmai`i fjmahgfpum ljrgti tjrsjeut iair egsi cgeili knjh piri pjlgmti ljrgti pjmcjo pici ufufmyi. Hiripim cirg Tjmyusum, sjfkai icimyi euou gmg egsi fjfejrgoim fimbiit ojpici ogti sjfui. Ifgm. Tjmyusum Ceritapendek sampai hari ini terus diproduksi banyak orang karena adanya. Cerita pendek di bahasa indonesia seringkali disingkat dengan sebutan cerpen. Cerita Lucu Itu Ransel Saya Dibuka Saja Beberapa macam teks dalam bahasa inggris beserta terjemahannya via sman 1 bandung: Cerita rakyat bahasa arab. Ali baba or the
๎ุจ๏ฃพ ุธ๏ฃพ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ุฑ๏ฃพ๎ ู๏ฃพ๎๎๎๎๎๎ก . ุณ๏ฃพ๎๎๎ุง๏ฃพ ู๏ฃพุฒ๏ฃพ๎๎๎ ู๏ฃพ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ุง๏ฃพ ๎๎๎ . ุน๏ฃพุฑ๏ฃพ๎๎ ุฉ๏ฃพ๎ฃ๎ ๎๎ ู๏ฃพ๎๎๎๎๎ุง๏ฃพ๎๎ุถ๏ฃพ๎ ุฃ๏ฃพ ู๏ฃพ๎๎ู๏ฃพู๏ฃพ ๎๎๎๎๎ ๎ุง๏ฃพ ๎๎ุฃ๏ฃพ ๎๎ ุฉ๏ฃพ๎ฃ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ุง๏ฃพ ู๏ฃพ๎ุฅ๏ฃพ ุฉ๏ฃพ๎ฃ๎๎๎๎๎ุง๏ฃพ๎ก . ๎๎ ๎๎๎ุง๏ฃพ ู๏ฃพ๎ ๎๎ู๏ฃพ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ุง๏ฃพ ู๏ฃพ๎ ู๏ฃพ๎ ุฑ๏ฃพ๎ ๎๎๎๎ุง๏ฃพ ู ๏ฃพ๎๎ ๎ขุง๏ฃพ ๎๎ุฃ๏ฃพ ู๏ฃพ๎๎๎๎๎ุง๏ฃพ๎๎ุถ๏ฃพุจ๏ฃพ ๎๎ุจ๏ฃพ . ู๏ฃพ๎ ุฑ๏ฃพ๎๎ุง๏ฃพ ๎๎ุท๏ฃพุฅ๏ฃพ . ๎๎ ๎๎๎ุง๏ฃพ ุต๏ฃพ๎ุฎ๏ฃพู๏ฃพ ู๏ฃพ๎ ุฑ๏ฃพ๎๎ุง๏ฃพ ุฌ๏ฃพุฑ๏ฃพุฎ๏ฃพ ู๏ฃพุฆ๏ฃพ๎๎ุฏ๏ฃพ ๎๎๎๎๎ุง๏ฃพ๎๎๎๎ุง๏ฃพู๏ฃพ๎๎ ๎๎ุง๏ฃพ ู๏ฃพ๎๎๎ ู๏ฃพ๎๎ Disebuah kampung terdapat masjid yang ramai dikunjungi kaum muslimin. Masjid itu terdapat di sekitar rumah-rumah warga. Setiap waktu sholat kaum muslimin bergegas menuju masjid untuk sholat juga ada muslimatyang melaksanakan sholat di masjid. suatu hari terjadi kebakaran di masjid tersebut, kaum muslim dan orang islam perempuan berusaha memadamkan api tersebut. setelah beberapa menit, api padam dan masjid terselamatkan. hikmah